فرقة نوا في مساحات شرقية - Nawa Band at Oriental Landscapes festival in Damascus

Published 2013-02-24
Sufi Zikr from Aleppo
في دار الأوبرا السورية دمشق
«نوا » فرقة تهتم بإحياء ونشر الموشحات والقدود بنوعيها، الديني والغزلي، وتوثيق فصول من الذِّكر المتوارث في
حلب، وذلك بمقارنة الوثائق القديمة بالموروث لتقديمها بأقصى أمانة ممكنة، مع المحافظة على الروح والفطرة في
أدائها.
جمعتهم الرغبة في تقديم ألحان وفصول يعود تاريخها إلى ما قبل النصف الأول من القرن العشرين وقد نُسيت أو حُرِّفت
نتيجة لعمقها وصعوبة أدائها. يتم اختيار الألحان بحسب تقدير الفرقة لقيمتها الفنية من الناحيتين المقامية والإيقاعية،
لا بحسب انتشارها أو قدمها، وذلك لتفادي الوقوع في شرك التراث المتحفي أو الفلكلور السياحي.
إن كبار الملحنين السوريين، من أمثال: البَشَنْك وأبي خليل القبّاني وعمر بطش وغيرهم، كانوا صناع نهضة موسيقية
ذاع صيتها في زمانهم، واهتمام الفرقة اليوم بأعمالهم هو طموح إلى نهضة جديدة تتجنب سطحيةَ الاستهلاك
والتقليد الأصم، لتضع مؤلفنا المعاصر أمام مسؤولية مكانه وزمانه.
تتألف الفرقة من مجموعتين: مجموعة الموشحات والقدود، وتتألف من ثلاثة منشدين: إبراهيم الحاج، محمد أمينو، خالد
الحافظ، وثلاثة عازفين: طارق السيد يحيى عود، فواز باقر باص، إبراهيم مسلماني إيقاع؛ مجموعة الذكر، وتتألف من
ثلاثة منشدين: محمد مسلماني، محمد عابد قصاب، خالد الحافظ، وسبعة ذاكرين: فواز باقر، إبراهيم الحاج، محمد أمينو،
طارق السيد يحيى، محمد حلوبي، بشار السيد، إبراهيم مسلماني مؤسس الفرقة ورئيسها.
"Nawa" is an ensemble interested in the revival and dissemination of muwashahs and qudud of
two types, the religious and courtly, and the documentation of the rites of traditional dhikr in
Aleppo, by comparing ancient documents with the heritage, so as to perform them with the maximum
possible accuracy, while preserving the spirit and inspiration in their performance.
Gathered together by the desire to perform melodies and rites dating back to before the first half
of the twentieth century which are forgotten or distorted as a result of their depth and/or difficulty
of performance, they chose tunes according to the evaluation of their artistic importance, both
tonally and rhythmically, not according to their fame or age, so as to avoid falling into the trap of
fossilized heritage or touristic folklore.
The senior Syrians composers, such as Pesheng, Abu Khalil Qabbani, Omar Battsh and others, were
the makers of a revival in music which became famous in their time; and today's interest in their
work is an aspiration to a new revival that avoids the superficiality of consumerism and imitation
in order to put our contemporary author before the responsibility of the place and time he lives in.
The ensemble consists of two groups: one for muwashahs and qudud, consisting of three singers:
Ibrahim Al Hajj, Mohammed Aminu, Khaled Hafez, and three players: Tarek El Sayed Yahya
(oud), Fawaz Baqer (bass), Ibrahim Muslimani (percussion); the other for dhikr, consisting of three
singers: Mohammed Muslimani, Mohammed Abed Qassab and Khaled Hafez, and seven "invocators":
Fawaz Baqer, Ibrahim Al Hajj, Mohammed Aminu, Tarek El Sayed Yahia, Muhammad Haloubi,
Bashar Al Sayed, Ibrahim Muslimani, founder and head of the ensemble.

All Comments (10)