Une députée UMP critique le gouvernement en latin
64,090
Published 2015-04-14
All Comments (21)
-
" Une députée...critique le gouvernement en latin" J'attends toujours, c'est que je m'attendais à une tirade, mais pas du tout... Quel titre alors pour si peu de mots : 3 Cela ne vaut pas une vidéo !
-
Mouais, un titre de vidéo "putaclic" comme on dit. Je m'attendais comme d'autres à me régaler d'une diatribe complète dans la langue de César. Quelle déception ! Et pour les quelques mots qui le sont, je pense qu'un romain en aurait perdu ... son latin.
-
Un citoyen de la Rome antique n’aurait rien compris à ce qu’elle raconte (avec son accent grossier).
-
Elle parle le latin comme un gaulois
-
le député qui dit jawol mein herr derrière il me fume
-
Errare humanum est, in errore perseverare diabolicum est
-
Ouiiiii mais en latin on ne Ghoule pas le "R" on le roule comme les italiens et les espagnoles
-
Tandem ! Francogalli intelligunt sermonem Latinum esse fundamentum sine quo non ! Optime ! Sic pergatis oportet ! Videatis SCHOLAM NOVAM in Belgio. Illic iam 26 annos Latine loquuntur !
-
"Perseverare" oh mon dieu j'ai bien ris 😂😂 alors déjà le "V" en latin ce prononce comme un "w" ah lalala
-
Elle a dit loukoum moi j'aime bien les loukoum..
-
Errare humanum est, perseverare diabolicum « L'erreur est humaine, persévérer [dans son erreur] est diabolique » http://fr.m.wikipedia.org/wiki/Errare_humanum_est,_perseverare_diabolicum
-
Abissus abissum invocta : bon là dans le contexte ça veut rien dire...mais bon...
-
Elle a appris une phrase par coeur, elle parle le latin.
-
Politica hollandis merdum est.
-
Madame la députe, on dit "Persewerare" et non pas "perseverare" Merci de ne pas décrédibiliser vos propos
-
Les r grasseillés, et non pas roulés... C'est purement et simplement catastrophique, en plus accentuer les dernières syllabes des mots, bon Dieu !
-
Latinam servare debemus, ver- nacula gallica
-
Elle parle le latin comme moi le flamand, 🥺
-
Je m'attendais à un "Quousque tandem abutere" et je tombe sur un "errare humanum est", déçu par un titre pour le moins aguicheur
-
"Les professeurs de lettres anciennes", dit-elle sans faire la liaison...