"およそ1か月で"にじさんじENの配信が聞き取れた長尾景の英語リスニング勉強法とは【闇ノシュウ/ヴォックス・アクマ/アルバーン・ノックス】

1,310,212
0
Published 2022-06-03
※概要欄の情報量が多いので目次(チャプター)は少なめ

✔️アーカイブ&目次
00:00 オープニング
【オリジナル曲】浮世の演舞 -Full ver.-/VΔLZ【甲斐田晴/弦月藤士郎/長尾景/にじさんじ】
▶️   • 【オリジナル曲】浮世の演舞 -Full ver.-/VΔLZ【甲斐田晴/弦...  

00:10 Likeってなんなん?
【雑談】雑の談【長尾景/にじさんじ】
▶️   • 【雑談】雑の談【長尾景/にじさんじ】  

00:52 Likeを多用する闇ノシュウ(概要欄に和訳)
omagawd 500k countdown guerilla
▶️   • omagawd 500k countdown guerilla  

※内容(日本語)
50万(登録)…どういうこと…
こ…これはさ…理解できないような数字でしょ
う…うーん 何なんだろ???
ヤバいよね…ヤバいよこれは

(コメント)シュウの"計算"のヤツってどういう意味?
い…いつでも計算するってことだよ!理解したいんだ!
500,000とかいう数字を! 500,000とか…いう…

この数字のこと理解したくない?
少なくとも僕は計算しなきゃ完全には理解出来ないね…
ここで何が起こっているかをさ


01:39 間をつなぐ言葉(間投詞)

02:29 WellとI meanの使用例(概要欄に和訳)
【MINECRAFT】i just wanna finish this got dang castle【NIJISANJI EN | Vox Akuma】
▶️   • 【MINECRAFT】i just wanna finish this g...  

※内容(日本語)
あー…私は(旅行)計画がずさんだった
だから泊まる場所が無くなってしまって
(他のメンバーの宿に)行って聞いてみたんだ

「マジで泊まる所が無くて…どうか一緒に泊めてはもらえないかい?」って

すると皆は「うーん…こっちは…」いやたしか…
「そんなに広いスペース無いけど」と言って
それから気づいたんだ

えーっと………つまりな……

「スペアベッドなら」と言われ
私はそれはイイな!と思ったんだが…

「ルカとシェアしないとだけど」

…こうして私は(オフコラボ)旅行の最後の2日間
ルカとベッドをシェアしたんだよ


02:59 話すのムズい

04:30 ENでいいと思うんだ

05:24 ステップ1(マイクラ和訳切り抜き)

【国際マイクラコラボ日本語切り抜きマイリスト】
   • (日本語字幕切り抜き)マイクラ国際観光コラボ  


05:55 ステップ2(EN和訳切り抜き)

06:08 ステップ3(マイクラ英語切り抜き)

【マイクラ観光英語切り抜きマイリスト】
   • (英語字幕切り抜き)マイクラ国際観光コラボ  


06:22 ステップ4(EN英語切り抜き)

06:29 ステップ5(マイクラ観光アーカイブ)

07:14 ステップ6(雑談アーカイブ)

07:40 マジな話
Reading Birthday Superchats!【SUPERCHAT READING】【NIJISANJI EN | Alban Knox】
▶️   • Reading Birthday Superchats!【SUPERCHA...  

✨ライバー
@長尾 景 / Nagao Kei【にじさんじ】
@Shu Yamino【NIJISANJI EN】
@Vox Akuma【NIJISANJI EN】
@Alban Knox 【NIJISANJI EN】

👀関連動画
パッション英語なJP先輩達にも"見せつけてしまう"アルバーン・ノックスとサニー・ブリスコー【にじさんじEN&JP/エクス・アルビオ/胡桃のあ/遠藤霊夢】
▶️   • パッション英語なJP先輩達にも"見せつけてしまう"アルバーン・ノックスとサ...  

帰国子女以上の翻訳力があってもJPの先輩に話しかける自信が無いサニー・ブリスコー【にじさんじEN/アイク・イーヴランド/遊間ユーゴ/Noctyx】
▶️   • 帰国子女以上の翻訳力があってもJPの先輩に話しかける自信が無いサニー・ブリ...  

大量のにじさんじENスラング&ミームをJPの先輩に直接教えてくれるLuxiemとNoctyxメンバー達【オリバー・エバンス/長尾景/アイク/ヴォックス/ユーゴ/ミスタ/ファルガー】
▶️   • 大量のにじさんじENスラング&ミームをJPの先輩に直接教えてくれるLuxi...  

【海外の反応?】感染爆発する"DESUWA"ミームと壱百満天原サロメについて語る海外勢【にじさんじEN&JP/アイク・イーヴランド/ルカ・カネシロ/ゼア・コルネリア/エリーラ・ペンドラ】
▶️   • 【海外の反応?】感染爆発する"DESUWA"ミームと壱百満天原サロメについ...  

#にじさんじ #切り抜き #NIJISANJIEN #Luxiem #Noctyx

All Comments (21)
  • @Summer_Kun
    個人的には well: え〜、あの〜 like: なんか〜 I mean: えーっと のイメージ。 wellはマジで間を繋ぐためだけど、likeはちょっと言い換えとか類似のものを出そうとしてて、I meanは言いたいことは思いついてるけど適切な表現が出てこない感じ。
  • @user-mv1bb9dd9t
    大体英語って当たり前なんだけど喋れるようになった人か元から喋れる人の2択だから「リアルタイムで勉強してる人の話」って本人の恥とかも相まってなかなか聞けないんだよね、だからこうやって長尾が恥ずかしがらずに教えてくれる所がこちらとしてはたいへん助かる
  • @xqc2154
    シュウのlikeは日本語喋ってる時の「アレですね」
  • @user-zj4ni8oo8d
    長尾は勉強の途中で得たコツを惜しまず、かつ理論的に分かりやすく視聴者に教えてくれるよな。英語もそうだし、ゲームでも。しかもそれが押し付けがましくないから、こっちもやってみようかなって気持ちになる。
  • @minase3710
    長尾はホント性に合うんだろうけどENはじめとした海外勢とよく絡むようになったわ 一方で最後に出てたアルバーンも毎日日本語を4時間勉強してるとかいうの聞いて益々好きになったわ
  • @user-mi2xl6fr5g
    長尾の努力する事に脳みそが慣れてる感じすき、天才の脳を努力で作った感じがする
  • @user-ul9ey8uk1x
    わかる、長尾がいることによって聞き取りやすくなってるし、 そこにオリバーエバンスがいたらさらに訳してくれるからもう完璧。
  • @ugupippi598
    どっかの配信でENのアイクが 「ネイティブじゃない視聴者にも聞き取りやすいように、リスニングの練習にも使えるように、自分の配信では聞き取りやすく(ゆっくり?)喋るように心がけてる(意訳・要約)」 って言ってて、やっぱENの配信はリスニング対策に良いんだな〜って思った。他のENの子達も聞き取りやすいように話してくれてるからほんと助かる……
  • @karimaru25
    中華圏リスナーだが、リスニング上達するためにはマジで字幕付きの切り抜きが使える。 自分が日本語勉強したとき、とりあえず日本語の字幕を見て、助詞や接続詞を一旦置いといて、 前後にどの単語を使っているかを知れば、大体どういう意味か思いつく(または辞書で調べられる)。 正直ENライバーさん方は住む場所・国が違うこともあって、人によって発音が全然違うから、 字幕なしの配信を観るとき5割も聞き取れたらかなりすごいと思う。(10数年英語勉強しても8割しか聞き取れない人間)
  • @tsukitsuki5836
    景くん理論派だから納得できる。あとにじ3Dたすかる
  • @user-neki
    ENの切り抜きでリスニング力上がったし、いろんな単語も覚えられた。でも配信はペラペラすぎて全ては聴き取れない… 長尾めちゃめちゃ勉強したんやろな…
  • @turner.n
    6:32「目の前で見えてるもので構成された会話」を聴くの本当に重要。これに気づいた長尾、天才か…? そして聞き取れたフレーズやおもろいフレーズはその場で自分で言ってみるのが大事。 お母様直伝の独り言はマジで効きます(もう5年くらいやってる)。瞬間作文+スピーキングの練習になるのでぜひ!
  • @user-vn1mw1cn4t
    なんていうか長尾景はすげぇ努力の効率がいいなと思う どれが自分に合っているかどの方法が自分の身になっているのかの分析、どうすれば1番効率がいいかを過去の方法から抽出するのが抜群に上手い 真面目ににじさんじで見る英会話発売して欲しいわ 普通に買う
  • @kirlshima_san
    長尾のこういうオススメって、押し付けるとか説教じゃなくて 本当にただ良いことを広めたい!って感じで何回も同じ事言ったりしないし有難く受け取れる。
  • @sano769
    これを参考に頑張るわ。 長尾を見てて、初め日本語で理解して、次に英語を英語で理解していくようにしていけばいいことを知った。あと、私の実感的にも本当にテーマがわかる分からないでは聞き取りやすさが違う!! あと、英語初心者にはスハとうきのコラボもめっちゃ聞き取りやすいということを伝えておく。多分スハくんがいるとわかりやすいやつ多いと思う
  • @takas_coffee74
    やっぱり長尾はダンスでも英語でも、「スキルを上達させる理論」を経験で理解してるんだろうな。成長のスピードエグいわ。 あと「独り言英語にする」は実際外国人とずっっと一緒に居ると自分の思考がポロッと英語で出て来たりするので、思考を言語ごと切り替えるは最初キツいけどマジで有効。
  • @xornote8684
    Likeのニュアンスは「なんか」が一番近い気がする
  • @user-wt6zk3jr5g
    私もENハマってから模試のリスニングの点数伸びました。本当にすぐ効果出ますよね〜! アーカイブのURLありがとうございます!!
  • @user-wn3pr2di8l
    シュウくんのlike来るタイミング「あ、来るな」ってちょっと分かる笑
  • 私含め、EN推しのJPリスナーたちからしても、長尾さんの歩み寄りはかなりすごいと思う。異言語に自分から挑んで、こういう風にリスナーにもアドバイスをして、なによりそれを本人が楽しんでるのがいい。私もまだまだ推したちの言うことを100%理解出来ているわけではありませんが、頑張ろうって思えました。ありがとう!