¿De dónde viene lo de CHIVO EXPIATORIO? 🐐🥺

255,124
0
Published 2024-02-27

All Comments (21)
  • @danielgbate
    La GOAT 🐐 de la divulgación lingüística
  • @ValentinCabezas
    En inglés, "scapegoating someone" es echar la culpa a una tercera persona.
  • Amo a esta mujer. Me encanta escucharla, lo que sabe y la alegria que tiene al explicar !! ❤❤
  • @ricardopina8003
    Los griegos atenienses, cuando no encontraban culpable para un crimen, también castigaban a una cabra u otro animal en su lugar para mantener la ciudad "purificada". En su mentalidad, si un crimen no se castigaba, se extendía a toda la ciudad y la 'ensuciaba', la 'maldecía'. De esta forma, no quedaba ningún crimen sin condena y la ciudad estaba 'limpia'.
  • El abuelo siempre le dijo el patas y que me tenía que acostar temprano porque me llevaba y me degollaba en el cerro.
  • Me encantan sus explicaciones, es fácil de seguir y todo queda super bien conectado, se nota que le gusta y lo sabe transmitir
  • Es increíble todo el conocimiento que compartes, muchas gracias
  • @raulm5794
    Chivo expiatorio, bode expiatorio, bouc émissaire, scapegoat, boc expiatori 🐐🐐🐐🐐🐐
  • @0IMA
    Las historias que se esconden tras cada palabra son maravillosas
  • @alejoqc9540
    Nunca me arrepiento de estar suscrito a este canal. 🙏
  • @robertopena2536
    Que bueno es este canal lo bueno que es aprender la historia y riqueza de nuestro idioma