Tchaikovsky 1812 Finale (Soviet Ver.) Evgeny Svetlanov 1974
25,046
2022-08-13に共有
The USSR changed their version of the 1812 Overture so as not to have the old Tsarist anthem, "God Save the Tsar", in the triumphant finale, instead replacing it with the patriotic anthem "Slav'sya", meaning "Glory".
コメント (15)
-
1812 overture : using cannon as instruments 1945 oveture : using katyusha as instruments
-
The original version is about napoleon’s invasion of Russia, this version is the nazi’s invasion of the Soviet Union
-
Funny how they cut out the monarchist anthem but kept the church bells
-
Thanks for getting this excerpt. It's very unique and I found myself liking it more than the original. Specially this recording.
-
Changing the finale with Slavsya is actually makes the overture double the banger!
-
May 2nd, greatest day in human history.
-
WERE DEFENDING THE BRIDGE WITH THIS ONE 🔥🔥🔥🗣️🗣️🗣️🗣️💯💯💯💯💯
-
What’s the chorale that they replaced the original with?
-
Do you know if this version was ever performed with cannons?
-
Musically together with Stokowski(Royal Philharmonic) the best version ever-but why both had to deface the end?
-
2:43 Славься, славься, ты Русь моя, Славься, ты русская наша земля!
-
Funny how they gutted one Russian nationalist music piece for another one
-
The picture 100% does not match the music
-
⚡2:43